Translation is required at many stages in the course of bringing a drug to market, including clinical research, regulatory submissions, manufacturing, marketing and packaging. While the direct cost of translation is very small, translation can have a surprisingly large effect—for better and for worse—on several crucial factors.
Contact Now
In China, we are the top company offering professional medical translation services. We have become a trusted source for the translation of their most important papers for pharmaceutical businesses, clinical research organizations (CROs), and biotechnology corporations. Clients rely on our special method of quality management for medical translation, which constantly provides valuable information in a clear, accurate translation.
Contact Now
Certified translations are used for formal purposes where the recipient needs confirmation to confirm the accuracy and completeness of the translation. For submission to colleges, courts, and several municipal, state, and federal governments, this kind of translation is frequently necessary. To fully satisfy the criteria, the translation must be an exact (word-for-word) translation of all visible text. Translators are unable to alter the content, add new text, or explain its meaning.
Contact Now
In every country in the globe, a certified translation is one that has been done by a qualified translator who certifies in writing that it is accurate and complete. You might be asked in some circumstances to ensure that this certification is notarized. Even if you have the necessary qualifications, you cannot perform the translation yourself.
Contact Now
Our Translation Management System (TMS), KTrans, integrates people, process, tools, and content into a unified platform for thorough information sharing and goal-oriented collaboration. Besides, we researched and developed an online translation platform for sharing translation memory, glossary and terminology.
Contact Now
Our CertificationISO 9001:2015 (NOA), a requirement for quality managementISO 17100:2015, a requirement for translation services ISO 27001, a requirement for information securityMembership in translators association of chinaNew High-Tech EnterpriseAAA Certificate of Enterprise Credit Grade
Contact Now
Marketing translation and Transcreation: Words to Convey Your Brands and AttitudeMarketing translation must be interesting, linguistically subtle, and tailored to your business. The idea is to give every piece of your foreign-language copy the full force of the original statement. Our translators will accurately and sensitively express your message while considering the context and target audience. Our skilled marketing translators are able to effectively translate your ideas and communicate with your target market.
Contact Now
Electric power translation is the translation of the electric power industry. It is a translation service provided for the electric power industry, mainly including the translation of electric power equipment and technical data, and the translation of electric power engineering projects.
Contact Now
PUBLISHING TRANSLATION SERVICESWe can help you accurately translate or transcreate literature, books and text ready for promotion and publication in any local or global market.With organisations as large as The Times as well as many individual authors among our clients, we provide the same personal service no matter the size of your project:Your own personal project manager – have your own project manager selected from our award-winning global team.Highly experienced native literary translators – if you want your work to reach a new audience, only a native speaker will ensure it reta
Contact Now
We deliver user website localization and technical SEO translations using a cutting-edge platform that can handle high volumes of translation requests. This implies that we can streamline the entire translation process across a number of translators to lower costs and boost productivity for your projects. If you want your target audience to act and interact with your content, translations must sound natural. If your content is not contextual and pertinent to your readers, your online sales will suffer.
Contact Now
It can be challenging to translate internet information between languages because there are so many different factors to take into account. You must take into account regional cultural differences while considering SEO because it differs not simply between individual languages.
Contact Now
IBF select only native-speaker translators, with proven professional and academic credentials. Before getting the certification, we will strictly test them. We continuously monitor and measure their performance according to quality standards defined by industries. We put your message across in over 150 language combinations, using certified professional translators, carefully selected in accordance with industry standards.
Contact Now
Your translations are polished using the necessary graphic software and format. Arabic, Italian, French, Japanese, Chinese, and Korean are just a few of the languages in which we can create print-ready or web-ready publications.
Contact Now
Services for Professional Media TranslationYour business will have access to thousands of linguists that are native speakers and have worked in your sector by IBF.
Contact Now